Blog

The Difference Between Speaking a Language and Translating It

The Difference Between Speaking a Language and Translating It (A language graduate’s perspective) The differences between speaking a language and translating it are countless. My job, passion and intimate relationship with the language industry have led me to realise that the differences between speaking a language and translating it are countless. Naturally, depending on the […]

The Difference Between Speaking a Language and Translating It Read More »

What Is Sworn Translation

What Is Sworn Translation Translation Services: Sworn translation is also referred to as ‘certified translation’ or ‘official translation’, but the correct term is ‘sworn translation.\’ A sworn translation is a certified translation of an official document. A sworn translation is the legal equivalent of the original document and has the same legal effect as the

What Is Sworn Translation Read More »

Image showing editing and proofreading

The Difference Between Editing And Proofreading

The Difference Between Editing And Proofreading Editing entails a grammatical and stylistic improvement of your writing. This is called a language edit. Editing also includes improvement of the content, should you require this. This is called copy-editing. Many of our clients enquire about the difference between editing and proofreading. Editing entails a grammatical and stylistic

The Difference Between Editing And Proofreading Read More »

Image showing transcribers

Outsourcing transcription services to South Africa – world-class quality at the most affordable rates

We offer our international clients the best of both worlds: the highest quality transcription services possible at the most affordable rates – simply by leveraging on exchange rate differences. Affordability IL Consultancy (IL Consultancy) provides human transcription services, not machine or software transcription. How then do we manage to offer the most affordable transcription rates?

Outsourcing transcription services to South Africa – world-class quality at the most affordable rates Read More »

Image showing IL Consultancy

Language Services For The Digital World

<!doctype html> *|MC_PREVIEW_TEXT|* Outsourcing Transcription and Translation Services World-Class Quality At The Most Affordable Rates We offer our international clients the best of both worlds: the highest quality transcription services possible at the most affordable rates – simply by leveraging on exchange rate differences. The international standard for transcription services is 99% accuracy. This is the standard we

Language Services For The Digital World Read More »

Image showing the transcripton process

The Process Behind World-Class Transcripton

The Process Behind World-Class Transcription IL Consultancy has a highly trained team of transcribers ready to deliver quality transcriptions in the format of your choice. IL Consultancy’s world-class transcription services combine our years of expertise in the language industry with technological expertise and professionalism. We have the capacity to complete 8 hours of audio per

The Process Behind World-Class Transcripton Read More »

When Mist Becomes Manure – Professional translation could save your brand

Clairol, the hair products company, introduced the Mist Stick curling iron a few years back. While the product sold well around the world, sales came to a grinding halt in Germany – ‘Mist’ of course being German for ‘manure’. Cue toothpaste was introduced to the French market by Colgate, sharing its name with that of

When Mist Becomes Manure – Professional translation could save your brand Read More »